Día Internacional de la Lengua Materna: existen Biblias traducidas en lenguas indígenas de México

Día Internacional de la Lengua Materna: existen Biblias traducidas en lenguas indígenas de México

Por Departamento Web 2

La lengua materna forma parte de la identidad de cada nación e individuo, nuestro país es rico en lenguas originarias a nivel mundial.

«México es un país multilingüe y pluricultural, donde se hablan 68 lenguas indígenas que hacen de la nación una de las que cuenta con mayor diversidad lingüística en el mundo», informa el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna.

La lengua materna forma parte de la identidad de cada individuo. Por eso, para algunos, es muy importante preservarla. Esto no es solo por cuestiones culturales o de conocimiento, sino para fomentar valores como el respeto y la tolerancia.

Los especialistas e instituciones de investigaciones lingüísticas señalan que con el paso del tiempo cada vez menos personas hablan lenguas originarias. No obstante, aun hay quienes desconocen la lengua mayoritaria, el español.

Y una manera de preservar las lenguas mexicanas ha sido traduciendo la Biblia en algunas de ellas.

Si bien la mayoría de las traducciones se han enfocado en el Nuevo Testamento, algunas asociaciones han traducido las Santas Escrituras por completo.

Actualmente, las traducciones completas se han hecho en maya (Yucatán), chol (Tumbalá, Chiapas), tzotzil (Chenalhó, Chiapas), tzeltal (Oxchuc, Chiapas) y mixe (Quetzaltepec, Oaxaca).

Con respecto a las traducciones del Nuevo Testamento, se pueden encontrar en mixteco, totonaco, chol, mazateco, tzeltal, huichol, zoque, triqui, chinanteco, purépecha, popoluca, mazahua, otomí, zapoteco, husteco, huave, tarahumara, cuicateco, tojolabal, amuzgo, tlapaneco, tepehua, mixe, yaqui, chontal, lacandón, náhuatl, chatino, tepehuán, seri, maya, cora y huarijío.

Además, algunos cuentan con traducciones en sus respectivas variantes dialectales, según señala el Instituto Lingüístico de Verano en México.

En internet se puede tener acceso a algunas versiones de manera gratuita. Puedes ayudar a un conocido o ser querido a conocer lo grandioso que es la Palabra de Dios en su propia lengua.

  • dinero perdido
    «Así como ganaba, todo lo perdía»

Ofrenda Online

Llorar, y ¡llorar!

comentarios

[fbcomments url="https://universal.org.mx/dia-internacional-de-la-lengua-materna-existen-biblias-traducidas-en-lenguas-indigenas-de-mexico/" width="100%" count="off" num="3" countmsg="wonderful comments!"]

Abrir WhatsApp
💬 ¿Deseas recibir el Aceite Santo?
Pastor Online
Hola 🧑🏻‍💻 Dios te bendiga.

Envíenos un mensaje a nuestro WhatsApp, vamos a brindar toda la información de como Recibir Gratuitamente el Aceite Santo👏🏻.